community
language learning
CLL is one of the so-called ‘designer’
methods which arose in the flurry of methodological experimentation in the
1970’s (along with The Silent Way, Suggestopoedia, TPR etc.), which form part of the
Humanistic Approach to language learning. The key features of all these
innovative methodologies are that they all in some way flouted the current
language teaching orthodoxy, that they all had a guru who was regarded by
devotees of the method with something approaching religious awe, and they all
developed from outside language teaching, they were all fairly
rigidly-prescriptive, and they all emphasised the learners’ responsibility for
their own learning.
In the case of CLL, the founder
figure was Charles Curran, an American Jesuit priest, whose work in Counselling
Learning (an approach to learning in general, based on Rogerian counselling
ideas and practices) was then applied to language learning.
One of the key ideas is that it is
the students who determine what is to be learned, so that the role of the
teacher is that of a facilitator and support. In the basic form of CLL,
students (8 to 12 maximum) sit in a circle. There is a small portable tape
recorder inside the circle. The teacher (who is termed the ‘Knower’ ) stands
outside the circle. When a student has decided on something they want to say in
the foreign language, they call the Knower over and whisper what they want to
say, in their mother tongue. The teacher, also in a whisper, then offers the
equivalent utterance in English (or the target language).
The student attempts to repeat the
utterance, with encouragement and shaping from the Knower, with the rest of the
group eavesdropping. When the Knower is satisfied, the utterance is recorded by
the student. Another student then repeats the process, till there is a kind of
dialogue recorded. The Knower then replays the recording, and transcribes it on
the board. This is followed by analysis, and questions from students. In a
subsequent session, the Knower may suggest activities springing from the
dialogue. Gradually, the students spin a web of language.
Space does not permit me to describe
in detail the psychological system on which CLL is based, but essentially, the
learner is supposed to move from a stage of total dependence on the Knower at
the beginning to a stage of independent autonomy at the end, passing through 5
developmental stages along the way. It is the Knower’s job to provide the
supportive and secure environment for learners, and to encourage a whole-person
approach to the learning.
There are clearly some major
problems with CLL. It can only be done with small numbers of students. The
students have to share a single mother tongue. The teacher (Knower) has to be
highly proficient in the target language and in the language of the students.
The teacher also has to have enormous reserves of energy – both physical and
psychic. (I have used CLL to teach French and Italian in the beginner stages,
and I can assure you I was like a wrung-out rag after each session!) Arguably,
too, it is unwise to undertake CLL as a teacher without some counselling
training.
It has also been pointed out that
this is a methodology exclusively suitable for adult learners, not for
children. Also, that most descriptions of it in action focus on the early
stages of learning the new language. What do teachers do after that? As for
many methods, it gets more difficult to distinguish between one method and
another the more advanced the learner becomes.
Perhaps the enduring value of CLL
has been its emphasis on whole-person learning; the role of a supportive,
non-judgmental teacher; the passing of responsibility for learning to the
learners (where it belongs); and the abolition of a pre-planned syllabus
.
Community language learning (CLL)
was primarily designed for monolingual conversation classes where the
teacher-counsellor would be able to speak the learners' L1. The intention was
that it would integrate translation so that the students would disassociate
language learning with risk taking. It's a method that is based on English for
communication and is extremely learner-focused. Although each course is unique
and student-dictated, there are certain criteria that should be applied to all
CLL classrooms, namely a focus on fluency in the early stages, an undercurrent
of accuracy throughout the course and learner empowerment as the main focus.
- How it works in the classroom
- Stage 1- Reflection
- Stage 2 - Recorded conversation
- Stage 3 - Discussion
- Stage 4 - Transcription
- Stage 5 - Language analysis
- Length of stages
- For and against CLL
- Working with monolingual or multilingual classes
- Working with large classes
- Conclusion
how it works in the classroom
In a typical CLL lesson I have five stages:
stage 1 reflection
I start with students sitting in a circle around a
tape recorder to create a community atmosphere.
- The students think in silence about what they'd like to talk about, while I remain outside the circle.
- To avoid a lack of ideas students can brainstorm their ideas on the board before recording.
stage 2 recorded conversation
Once they have chosen a subject the students tell me
in their L1 what they'd like to say and I discreetly come up behind them and
translate the language chunks into English.
- With higher levels if the students feel comfortable enough they can say some of it directly in English and I give the full English sentence. When they feel ready to speak the students take the microphone and record their sentence.
- It's best if you can use a microphone as the sound quality is better and it's easier to pick up and put down.
- Here they're working on pace and fluency. They immediately stop recording and then wait until another student wants to respond. This continues until a whole conversation has been recorded.
Stage 3 Disscussion
Next the students discuss how they think the
conversation went. They can discuss how they felt about talking to a microphone
and whether they felt more comfortable speaking aloud than they might do
normally.
- This part is not recorded.
Stage 4 Transcription
Next they listen to the tape and transcribe their
conversation. I only intervene when they ask for help.
- The first few times you try this with a class they might try and rely on you a lot but aim to distance yourself from the whole process in terms of leading and push them to do it themselves.
Stage 5 Language Analysis
I sometimes get students to analyse the language the
same lesson or sometimes in the next lesson. This involves looking at the form
of tenses and vocabulary used and why certain ones were chosen, but it will
depend on the language produced by the students.
- In this way they are totally involved in the analysis process. The language is completely personalised and with higher levels they can themselves decide what parts of their conversation they would like to analyse, whether it be tenses, lexis or discourse.
- With lower levels you can guide the analysis by choosing the most common problems you noted in the recording stages or by using the final transcription.
length of stages
The timing will depend entirely on the class, how
quickly they respond to CLL, how long you or they decide to spend on the
language analysis stage and how long their recorded conversation is. Be careful
however that the conversation isn't too long as this will in turn make the
transcription very long
For and against CLL
Pros
- Learners appreciate the autonomy CLL offers them and thrive on analysing their own conversations.
- CLL works especially well with lower levels who are struggling to produce spoken English.
- The class often becomes a real community, not just when using CLL but all of the time. Students become much more aware of their peers, their strengths and weaknesses and want to work as a team.
Cons
- In the beginning some learners find it difficult to speak on tape while others might find that the conversation lacks spontaneity.
- We as teachers can find it strange to give our students so much freedom and tend to intervene too much.
- In your efforts to let your students become independent learners you can neglect their need for guidance.
working with monolingual or multilingual classes
I have used CLL with both monolingual and multilingual
classes and found that it works well with both. With the multilingual low-level
classes I, as the teacher-counsellor, reformulated their English in the same
way you might do with higher levels. However, the first few attempts at CLL
work better with a monolingual class as the instructions can be given in L1.
It's important that the learners understand their and your new roles in the
language learning process.
workimg with large classes
workimg with large classes
For the first lesson it's important to record the
conversation as a whole class even though this can limit student-speaking time.
It's more practical in terms of giving instructions before you start and for
moving from one student to another when they need you to translate or
reformulate what they want to say. The next time you use CLL however, you could
split the class into two groups. This gives them more speaking time.
- Make sure the groups are far enough away from each other for the recording stage but not so far that you can't move freely from one group to another.
- A further alternative is that they swap tapes for the transcription stage. The language is obviously less personalised but their listening skills are being challenged in a different way and they still feel part of a whole class community.
Conclusion
Although CLL is primarily meant as a 'whole' approach to teaching I have found it equally useful for an occasional lesson, especially with teenagers. It enables me to refocus on the learner while my students immediately react positively to working in a community. They take exceptionally well to peer-correction and by working together they overcome their fear of speaking. I have also found quieter students able to offer corrections to their peers and gladly contribute to the recording stage of the lesson. It's a teaching method which encompasses all four skills while simultaneously revealing learners' styles which are more or less analytical in their approach to language learning. All of which raises our awareness as a teacher and that of our students.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar